#WorldKidLitWednesday: Yours Sincerely, Giraffe

Did you have a pen pal when you were little? Maybe someone from halfway around the world, whom you’d never seen, from a land you knew nothing about? That’s the premise of Yours Sincerely, Giraffe, a sweet, zany chapter book for ages 6-10, with charming illustrations by award-winning artist Jun Takabatake (Bologna Children’s Book Fair Graphics … Continue reading #WorldKidLitWednesday: Yours Sincerely, Giraffe

#WorldKidLit Wednesday: The Wild Book

I love a sweet first-love story. Here’s one set in Mexico in summer that is bound to charm a middle grader near you. The Wild Book by Juan Villoro, translated by Lawrence Schimel, features a thirteen-year-old boy named Juan whose summer begins in the worst possible way: with news of his parents’ divorce. He learns … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: The Wild Book

#WorldKidLit Wednesday: Meet Translator Avery Fischer Udagawa

Meet my wonderful co-#WorldKidLitWednesday blogger, Avery Fischer Udagawa! Avery grew up in Kansas and has lived in Bangkok, Thailand, for over a dozen years.  But does she translate from Thai into English? No! That would be far too straightforward a situation for this busy, accomplished translator.   Avery is a multiply published translator of Japanese … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Meet Translator Avery Fischer Udagawa

Excerpt: Lampie and the Children of the Sea by Annet Schaap

Part 1 The Lighthouse Match An island barely attached to the mainland, like a loose tooth on a thread, is called a peninsula. On this small peninsula, there is a lighthouse, a tall grey one that swings its light at night over the small town by the sea. It stops ships from smashing into the … Continue reading Excerpt: Lampie and the Children of the Sea by Annet Schaap

#WorldKidLit Wednesday: Mister Orange

Who is Mister Orange? And why is this quiet, moving book named after him? Written by award-winning Dutch author and editor, Truus Matti, and beautifully translated by another award-winner, Laura Watkinson, Mister Orange won the Netherlands' 2012 Silver Slate Pencil Award and the American Library Associations's 2014 Mildred L. Batchelder Award. The story begins in … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Mister Orange

Maria Parr

Today I would like to introduce you to the works of Norwegian author Maria Parr. Born in 1981, she writes children's books and works as a teacher. She has won several awards for her books. The hilarious story about Trille and Lena growing up in Mathildewick was first translated by Guy Puzey and published as … Continue reading Maria Parr

A Warwick Prize Shortlist and Clementine Loves Red

When a translated book for children makes the shortlist of an award also open to grown-up books, my heart leaps. Because yes, children’s literature is literature. And translators of children’s books need plenty of credit and support for their careers, made tenuous by the (currently—we can change this) low demand for #worldkidlit translated into English. … Continue reading A Warwick Prize Shortlist and Clementine Loves Red

100 More Translated Children’s Books from Around the World

September was World Kid Lit Month, a time to notice if global stories are reaching kids in the form of translations. The month ended on International Translation Day, September 30—itself an opportunity to seek and share #worldkidlit. I learned of many translated children’s titles (picture book through young adult) in a post that Marcia Lynx Qualey wrote for World … Continue reading 100 More Translated Children’s Books from Around the World

A Month of Turkish Literature via Global Literature in Libraries Initiative

https://www.ted.com/talks/ann_morgan_my_year_reading_a_book_from_every_country_in_the_world By Karen Van Drie, Editor of Turkish Literature Month for Global Literature in Libraries Like a lot of people who love to read, I was captivated by Ann Morgan's reading innovation of reading a book from every country in the world. What a cool idea! Short of visiting every nation in the world, how … Continue reading A Month of Turkish Literature via Global Literature in Libraries Initiative

Story Hunters on a Secret Mission: The Beyoğlu Adventure

Many children daydream about being a detective or a spy sometime in their childhood. Sara Şahinkanat and Ayşe Inan Alican, with translation by Feyza Howell, have teamed up to create the perfect book to aid a 'Miss Marple in the making' or 'Hercule Poirot hunting up either a hero or a hırsız (thief).' The main … Continue reading Story Hunters on a Secret Mission: The Beyoğlu Adventure