#IntYALitMonth: Milk Without Honey

Today’s post comes to you from Angie Erickson Bees, Belonging, & the Fragility of Ecosystems It is serendipitous to be sharing Milk without Honey on the eve of Sir David Attenborough's 100th birthday. Hanna Harms' stunning graphic essay (translated from German by the prolific Ruth Ahmedzai Kemp about the conservation of bees sits in quiet dialogue … Continue reading #IntYALitMonth: Milk Without Honey

#WorldKidLit Wednesday: Armaveni

A genocide almost a hundred years earlier echoes in the life of 16-year-old Nadine and her brother, who convince their parents to let them go on a family heritage tour to Armenia with their classmates in their afterschool Armenian program in Los Angeles. From there, she and her brother plan to travel to Istanbul, Turkey, … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Armaveni

#IntYALitMonth: White as Silence, Red as Song

Today’s post comes to you from Nadine Bailey The Colour of Tears Alessandro D'Avenia is an Italian high school teacher with a PhD in Classical Literature. Both his love of classical literature and his real-world classroom experiences shine through in this wonderful glimpse into a year in the life of our sixteen-year-old protagonist, Leo. Leo starts … Continue reading #IntYALitMonth: White as Silence, Red as Song

#IntYALitMonth: Alkrem

Today’s post comes to you from Kim Tyo-Dickerson Alkrem: Magic wasn’t just his birthright, it was his destiny. Theo, the adopted son of the powerful Archemist Brennock Chimius, is turning thirteen. In his Parisian world, this birthday is a sacred rite of passage, the moment an Archemist finally receives their Apto, an animal advisor and lifelong … Continue reading #IntYALitMonth: Alkrem

#IntYALitMonth: Rebis: Born and Reborn

Today's post comes to you from Kim Tyo-Dickerson Alchemy and Identity: How Rebis: Born and Reborn Reimagines the European Witch Trials in Medieval Italy Rebis: Born and Reborn -- written by Irene Marchesini & illustrated by Carlotta Dicataldo (2023), translated from Italian by Carla Roncalli Di Montorio (2025) In a medieval Italian village, men and … Continue reading #IntYALitMonth: Rebis: Born and Reborn

Welcome to GLLI’s 2026 #IntlYALitMonth

It’s May – and time for the 6th annual International Young Adult Literature Month (#IntlYALitMonth) here on the Global Literature in Libraries (GLLI) blog. Just in case you missed the previous ones, below are links to the end-of-month summary list of each year’s offerings. 2021 – wrap-up blog post by editor Elisa A. Garcia 2022 … Continue reading Welcome to GLLI’s 2026 #IntlYALitMonth

#WorldKidLit Wednesday: Under the London Sky

Today’s post comes to you from Alice Henry 'Under the London Sky' by Anna Woltz (2021), translated from Dutch by Michelle Hutchinson (2025), is a coming-of-age story for four teenagers during the Blitz, a context with profound impact on our narrator, Ella, and her friends. Fourteen-year-old Ella, born and bred in the East End into … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Under the London Sky

Webinar 23 April 2026: Arabic Young Adult Literature in Translation

Today’s post comes to you from Emma Page On April 23rd, the University of Reading Centre for Book Cultures and Publishing (CBCP) in partnership with Outside In World (OIW) will present a webinar dedicated to Arabic YA in English translation, as part of their webinar series ‘Explorations in Translation for Children’. Despite a huge, diverse base … Continue reading Webinar 23 April 2026: Arabic Young Adult Literature in Translation

#WorldKidLit Wednesday: The Secrets Below

Twelve-year-old Tuva has always felt different from her classmates. In the past, they’ve bullied her. Now, “at best, they ignore” her. But until people from Tuva's Stockholm archipelago go missing--even a classmate--she has no idea why she doesn't fit in nor how different she really is. Accompanied by new kid Rasmus, who befriends her, Tuva … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: The Secrets Below

Announcing the Shortlist for the 2026 Global Literature in Libraries Initiative Translated Young Adult Book Prize

The 2026 GLLI Translated Young Adult Book Prize Committee is pleased to announce the shortlist for the 2026 prize.  This is the eighth year of the GLLI Translated YA Book Prize, which recognizes publishers, translators, and authors of books in English translation for young adult readers, aged 12 through 18 inclusive. Publisher submissions to the … Continue reading Announcing the Shortlist for the 2026 Global Literature in Libraries Initiative Translated Young Adult Book Prize