#IntYALitMonth: Third Culture Kids

Today’s post comes to you from Cynthia Green YA & TCK Today’s topic is particularly intriguing because to date, Third Culture Kids (TCKs) is not an established publishing genre, doesn’t have a fixed definition, and is not broadly recognized—including by “TCKs” themselves, their parents, teachers and therapists. In fact, I didn’t know that I had “grown … Continue reading #IntYALitMonth: Third Culture Kids

Takami Nieda on Kaneshiro’s Zainichi Tour de Force “Go”

May GLLI Blog Series:  Japan in Translation, No. 29 Editor's note:  Though it took 18 years from publication in Japan until translation and publication in English, Kazuki Kaneshiro’s Go: A Coming of Age Novel, just released in March by AmazonCrossing, is already eliciting superlative reviews. Go's zainichi protagonist Sugihara is “one of the most memorable characters … Continue reading Takami Nieda on Kaneshiro’s Zainichi Tour de Force “Go”

Anglophoned Fiction Favorites — by Smithsonian BookDragon Terry Hong, part 1

May GLLI Blog Series:  Japan in Translation, No. 12 My two unfinished almost-ABD*-PhDs still makes my mother cringe. I know, I know: even in middle age, my tiger mother looms, not to mention I still have occasional nightmares about missing seminar with my beloved, last advisor. His passing remains my excuse for academic desertion, but … Continue reading Anglophoned Fiction Favorites — by Smithsonian BookDragon Terry Hong, part 1