Hello, my name is Elisa Anais Garcia. I am a Supervising Librarian of Teen Services at the New York Public Library. I’m truly honored to be the guest editor of the first Translated Young Adult Literature Month of the Global Literature in Libraries Initiative blog! Our mission for the month of May is to highlight and … Continue reading Welcome, to International Young Adult Literature month at GLLI!
#WorldKidLit Wednesday: The Beast Player
What do you do when what you feel is right, is seen by others as a sin? This question forms the heart of The Beast Player, a riveting YA fantasy series by Nahoko Uehashi, translated from Japanese by Cathy Hirano. The first volume is on shelves in the U.K. and available for preorder in the … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: The Beast Player
Q&A with Translator Cathy Hirano on “The Beast Player,” by Hans Christian Andersen Award Winner Nahoko Uehashi
May GLLI Blog Series: Japan in Translation, No. 23 Editor's Note: Yesterday, we quoted Kirkus' YA Editor Laura Simeon saying that the first piece of translated young adult fiction she had read was Kazumi Yumoto's The Friends (winner of the 1997 Boston Globe-Horn Book Award for Fiction and the 1997 Batchelder Award). Today we hear … Continue reading Q&A with Translator Cathy Hirano on “The Beast Player,” by Hans Christian Andersen Award Winner Nahoko Uehashi