Articles

#MadagascarLitMonth: Mose Njo interviewed by Abhay K.

In this interview novelist and short story writer Mose Njo tells Abhay K., the guest editor of Global Literature in Libraries Initiative for #MadagascarLitMonth about his short story Siri mon Amour, Zuckerbook ma Patrie. translated into English by Allison M. Charette, why did he write it, how long did it take to write it, surprises … Continue reading #MadagascarLitMonth: Mose Njo interviewed by Abhay K.

Mialy Andriamananjara interviewed by Abhay K.

In this interview Malagasy short story writer and novelist Mialy Andriamananjara tells Abhay K., the guest editor of Global Literature in Libraries Initiative for #MadagascarLitMonth about her short story Dreams, Miracles and Jazz published in An Anthology for African Writers, why does she write in English, and her favourite Malagasy writers. Abhay K.- Tell us … Continue reading Mialy Andriamananjara interviewed by Abhay K.

The Immortal Poetry of Madagascar’s Jean-Joseph Rabearivelo

Jean-Joseph Rabearivelo (JJR) is generally acknowledged as the greatest twentieth-century poet of Madagascar and the first modern poet of Africa. He was born in 1901 in an impoverished but noble family in the capital city, Antananarivo, to an unwed mother. His birth name was Joseph-Casimir Rabearivelo, which he changed later to Jean-Joseph Rabearivelo. He worked … Continue reading The Immortal Poetry of Madagascar’s Jean-Joseph Rabearivelo

#WorldKidLit Wednesday: Catch That Chicken!

Catch That Chicken! is author Atinuke and illustrator Angela Brooksbank's latest collaboration since the adorable B is for Baby for beginner readers. Using a similarly vibrant illustrative style, the picturebook for ages 2-5 follows a little girl named Lami. She lives in a compound with a big baobab tree, a cattle pen, multiple houses and … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Catch That Chicken!

Feel The Magic of Madagascar

Book Review La Magie de Madagascar | The Magic of Madagascar by Abhay K. Bilingual edition, Translated into French by Prof. Madhuri Mukherjee and Katia Novet Saint-Lôt, Éditions L’Harmattan, Paris, 2021, Pages. 144 ISBN: 978-2343235929 By Arefa Tehsin Much before Madagascar was made famous by, well, “Madagascar”, my naturalist father had told me about the … Continue reading Feel The Magic of Madagascar

#MadagascarLitMonth: Soamiely Andriamananjara interviewed by Abhay K.

In this interview novelist Soamiely Andriamananjara tells Abhay K., the guest editor of Global Literature in Libraries Initiative for #MadagascarLitMonth about his collection of short stories “Rough Draft”, why did he write them, how long did it take to write these short stories, surprises he came across while writing  them and his favourite Malagasy writers. … Continue reading #MadagascarLitMonth: Soamiely Andriamananjara interviewed by Abhay K.

Hainteny: Traditional Poetry of Madagascar

Hainteny  is the traditional poetry of Madagascar. Hainteny means ‘knowledge of words’ in Malagasy language. It is part of traditional oral literature of Madagascar, which is mostly in the form of a dialogue between a female and a male, and strongly reminds me of poems of Tamil Sangam literature and Gatha Saptasati of India. Leonard … Continue reading Hainteny: Traditional Poetry of Madagascar

#MadagascarLitMonth: Johary Ravaloson interviewed by Abhay K.

In this interview, novelist Johary Ravaloson tells Abhay K., the guest editor of Global Literature in Libraries Initiative for #MadagascarLitMonth about his novel Return to the Enchanted Island, translated into English by Allison M. Charette, why did he write the book, how long did it take to write it, surprises he came across while writing … Continue reading #MadagascarLitMonth: Johary Ravaloson interviewed by Abhay K.

#WorldKidLit Wednesday: Fighting the Good Fight: Social Justice in Children’s (Translated) Books and Graphic Novels

Books for young readers help shape children’s minds, attitudes, and viewpoints. Hence it’s crucial for young readers to have the opportunity to hear diverse voices from around the world. Today’s impressionable, thoughtful young minds need to be aware of important issues and acts of historical or social justice. Graphic Novels Maus: A Survivor’s Tale From … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Fighting the Good Fight: Social Justice in Children’s (Translated) Books and Graphic Novels

#MadagascarLitMonth: From Sorabe script to Latin script

A Journey of Malagasy Script by Mose Njo First of all, let’s go back to 1817, more than 200 years ago. Something happened on the 26th of March. And that sealed the fate of the Malagasy language, therefore the Madagascan literature, at least for the next two centuries and counting. That year, Radama, the King … Continue reading #MadagascarLitMonth: From Sorabe script to Latin script