A Midsummer Night’s Press was founded in New Haven, CT in 1991. Hand-printing on a letterpress, it published broadsides of poems by Nancy Willard, Joe Haldeman, and Jane Yolen, among others, in signed, limited editions of 126 copies, numbered 1-100 and lettered A-Z. One of the broadsides–“Will” by Jane Yolen–won a Rhysling Award. In 1993, the publisher moved to New York and the press went on hiatus until 2007, when it began publishing perfect-bound, commercially-printed volumes. The press currently publishes new editions under four imprints:
Fabula Rasa: Devoted to works inspired by mythology, folklore, and fairy tales. The first title from this imprint is Fairy Tales for Writers by Lawrence Schimel.
Body Language: Devoted to texts exploring questions of gender and sexual identity. The first title from this imprint will be This Is what Happened in Our Other Life, the first collection of poems by Lambda Literary Award-winner Achy Obejas, author of Days of Awe (Ballantine), Memory Mambo (Cleis), and We Came All the Way From Cuba So You Could Dress Like This? (Cleis).
Sapphic Classics: Published in partnership with Sinister Wisdom, this series features germinal works of lesbian poetry in new editions. Started in 2013, titles in this series include Crime Against Nature by Minnie Bruce Pratt and Living as a Lesbian by Cheryl Clarke.
Periscope: Is a new imprint from A Midsummer Night’s Press, devoted to poetry in translation into English. “This name reflects how, just as a periscope lets us see around corners, translation allows us to see between languages,” explains publisher Lawrence Schimel, “even if there is not always a straight line of sight, as if often the case when translating poetry, where the translator must often recreate a metaphor or meaning in the target language.”