#TranslatedLit Poet & translator Milan Šelj talks to A Midsummer Night’s Press publisher Lawrence Schimel

One of A Midsummer Night's Press' most recent titles, published just before the pandemic started, is a translation from the Slovene in our Body Language imprint: Tracing the Unspoken by Milan Šelj, translated by the author with Harvey Vincent. This is Milan's fourth poetry collection for adults, but his debut in English. He is also … Continue reading #TranslatedLit Poet & translator Milan Šelj talks to A Midsummer Night’s Press publisher Lawrence Schimel

#TranslatedLit An overview of A Midsummer Night’s Press by Lawrence Schimel

A Midsummer Night's Press is an independent poetry press, which started in the early 1990s when I was an undergraduate at university because there was a letterpress in the basement of my dormitory. I contacted some poets I knew, bought rights to poems and produced a handful of limited-edition handprinted broadsides by writers like Nancy … Continue reading #TranslatedLit An overview of A Midsummer Night’s Press by Lawrence Schimel