Review by Melitta von Pflug Please be advised that this review includes references to eating disorders and suicide. Silence keeps the structure of us from falling apart. That was how things worked in the unnamed protagonist’s family in this verse novel from Hong Kong by Luna Orchid, Blue Squared. For readers with experience growing up in an Asian household, … Continue reading #IntlYALitMonth Review: Blue Squared
Articles
#WorldKidLit Wednesday: Mayowa and the Masquerades
Mayowa wants to stay in the city and play computer games rather than visit his grandmother in another town. But he doesn’t stay in a bad mood for long! Especially when his new friend Denuyi takes him on a tour of the neighborhood. In Mayowa and the Masquerades, the two boys share in simple wonders: … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Mayowa and the Masquerades
Welcome to GLLI’s 2024 #IntlYALitMonth
Dear readers, It is an honor to have been asked to curate the 2024 International Young Adult Literature Month for the Global Literature in Libraries Initiative. As a researcher and university lecturer in the field of YA literature at Goldsmiths, University of London, I am thrilled to have the opportunity to showcase some of the … Continue reading Welcome to GLLI’s 2024 #IntlYALitMonth
#TranslationThurs: Thank you
A final word from me. I am so grateful to have been given the chance to share my love of books in translation and some prize-winning books over the last month. I want to thank everyone involved with The Global Literature in Libraries Initiative for letting me take over this month. I will finish with … Continue reading #TranslationThurs: Thank you
#TranslationThurs: Stone in a landslide, by Maria Barbal
I am often asked for my all-time favorite read; now, this is hard. It's like picking your favorite record, film, friend, food, etc and one day to the next, it can change over time. But one that is always near the top, and I think the only book to be reviewed twice on my blog, … Continue reading #TranslationThurs: Stone in a landslide, by Maria Barbal
#Translationthurs: The Coming, by Andrej Nikolaidis
I will be finishing this month off at GLLI with a few of my favorite reads that I have been blogging. One of the things that has kept me blogging is the support of various publishers and writers over the years, and here is both a writer and publisher that have been helpful over the … Continue reading #Translationthurs: The Coming, by Andrej Nikolaidis
#WORLDKIDLITWEEKEND: Following My Paint Brush
Dulari Devi didn’t know how to read the printed word, but she always had a rich visual lexicon built into her consciousness, a legacy that stemmed from being part of a rural community in Bihar that created stunning wall murals in the Mithila art style, also known as Madhubani painting. Her story is one of … Continue reading #WORLDKIDLITWEEKEND: Following My Paint Brush
#Translationthurs: Tomb of Sand, by Geertanjali Shree
I moved on to Booker International in 2022; this is a book I struggle to review, as it is just so rich in its language and poetic voice. I finally tackled it after we, with the Booker shadow panel, just chatted with Daisy Rockwell, the translator of Tomb of Sand. She brought her process in … Continue reading #Translationthurs: Tomb of Sand, by Geertanjali Shree
#TranslationThurs: The Discomfort of Evening, by Marieke Lucas Rijneveld
Today, I go to a book from the Booker International list of 2020. I pick this as it was a book we all in the shadow Jury felt would be on the longlist. But I also have the last book from Lucas Rijneveld, as he is now called, as he was the first trans writer … Continue reading #TranslationThurs: The Discomfort of Evening, by Marieke Lucas Rijneveld
#Translationthurs: The Perfect Nine by Ngũgĩ wa Thiong’o
Now I have reached 2021, and I had to pick this book as I haven't had a book from Africa in my choices. This writer is always a name that is on the list of writers who could win the Booker and is near the top of that list. He originally wrote his first book … Continue reading #Translationthurs: The Perfect Nine by Ngũgĩ wa Thiong’o
