#WorldKidLit Weekend: The Story of Bodri

An illustrated book for ages 6-10, The Story of Bodri* is based on the experiences of Swedish-Romanian Hédi Fried.  A teenager when she was sent to Auschwitz, author Fried lectures today on racism, democracy, and the Holocaust. She was inspired to write The Story of Bodri when a young attendee at one of her talks asked about … Continue reading #WorldKidLit Weekend: The Story of Bodri

#INTLYALITMONTH: That’s a wrap!

I cannot believe we have arrived at the end of the first ever International Young Adult Month! It’s been truly an honor to be the first guest editor of #IntlYALitMonth by the Global Literature in Libraries Initiative. It’s been an eye-opening experience for me as I have learned so much about international translated Young Adult Literature … Continue reading #INTLYALITMONTH: That’s a wrap!

#INTLYALITMONTH: We’ll Soon Be Home Again

Written By: Jessica Bab Bonde, Illustrated by: Peter Bergting Translation: Jessica Bab Bonde & Sunshine Barbito Lettering: Kathryn Renta ISBN: 978-1-50671-549-0 Publisher: Originally published in Sweden by Natur & Kultur, 2018, published in English by Dark Horse Books, 2020. Buy it here. We’ll Soon Be Home Again, is a graphic novel #ownvoices collection of stories … Continue reading #INTLYALITMONTH: We’ll Soon Be Home Again

Speculative Fiction in Translation: Amatka

Amatka by Karin Tidbeck translated from the Swedish by the author Vintage Books June 27, 2017 224 pages *some spoilers* A lot has been written about Amatka– a strange, compelling, and truly fascinating novel- so I won’t rehash the plot and characters here. Instead, I’ll write about what I found most intriguing and why. Deal? … Continue reading Speculative Fiction in Translation: Amatka

#WorldKidLit Wednesday: Wonderful Feels Like This

Writing fiction about music can be tricky. Music is sound in time; it speaks to our brains at a pre-verbal level. As a result, using words to describe music can be hard and the literature is littered with near-misses. So it’s a great pleasure as a musician to read a well-written novel centered around music … Continue reading #WorldKidLit Wednesday: Wonderful Feels Like This

#TranslatedLit Orenda Books: Not Just Nordic Noir by Karen Sullivan (Publisher)

A cornucopia of literary delights awaits you at Orenda Books! Alongside our English authors from South Africa, Canada, Australia, New Zealand, Pakistan, the USA, Wales, Scotland and England, we have breathtakingly original, beautifully written translated offerings from Iceland, Finland, Germany, Norway and France, with more countries lined up for coming years. From Finland, we have … Continue reading #TranslatedLit Orenda Books: Not Just Nordic Noir by Karen Sullivan (Publisher)

#TranslatedLit An Introduction to Orenda Books by Karen Sullivan

This November we turn six … and during the current climate, this feels like a considerable achievement, with more ups and downs that a short blog can possibly do justice. ‘Orenda’ is a Canadian First Nations word – one of those almost-impossible-to-translate terms – meaning ‘the mystical power that drives human accomplishment’. The energy it … Continue reading #TranslatedLit An Introduction to Orenda Books by Karen Sullivan

#WorldKidLitWednesday: Maresi: Red Mantle

An epistolary novel. A beautiful story with a strong female protagonist. The stand-alone conclusion to a trilogy. Maresi: Red Mantle by Maria Turtschaninoff is all of these. It’s also the co-winner of the 2020 GLLI Translated YA Book Prize—and deservedly so, as it’s a fabulous read. Set in an agrarian, mostly pre-literate, fantasy world, Red … Continue reading #WorldKidLitWednesday: Maresi: Red Mantle